Kiss your trophy Glazed honey de luxe Your coal of instant sparkle Leave all your things behind They will not be of any use
Hate shinai kanousei no kuukan de Odotte jibun no suteppusu de
Don't look back Don't don't, da-don't look back Don't run ahead Don't don't, don't run ahead
(Come on and shake it now) Let go oh baby (Come on and do it now) Go oh baby (Come on and shake it now) Let go oh baby (Come on and do it now) Go oh baby (Come on and shake it now)
Mosquitos printed in your mind Start asking you favors As you were having discussions They secretly sipped your day hollow
Kokoro no naka ni aru koto Kidzuku shunkan no tokihana tateru
Don't look back Don't don't, da-don't look back Don't run ahead Don't don't, don't run ahead
(Come on and shake it now) Let go oh baby (Come on and do it now) Go oh baby (Come on and shake it now) Let go oh baby (Come on and do it now) Go oh baby (Come on and shake it now)
|
Embrasse ton trophée Du miel glacé « de luxe » Ton charbon à étincelles instantanées Laisse derrière tout ce que tu possèdes Ils ne seront d'aucune utilité
Dans l'espace des probabilités infinies Bondis sur ta propre marche
Ne regarde pas en arrière Non, non, ne regarde pas en arrière Ne t'enfuis pas Non, non, ne t'enfuis pas
(Allez! Et secoue tout ça maintenant) Largue tout oh baby (Allez! Et fais le maintenant) Allez! oh baby (Allez! Et secoue tout ça maintenant) Largue tout oh baby (Allez! Et fais le maintenant) Allez! oh baby (Allez! Et fais le maintenant)
Les moustiques imprimés dans ton esprit Commencent à te demander des services Alors que vous débattiez Ils aspiraient secrètement tes jours
Ce qu'il y a dans ton cœur Suspendra des fleurs au moment où tu réaliseras
Ne regarde pas en arrière Non, non, ne regarde pas en arrière Ne t'enfuis pas Non, non, ne t'enfuis pas
(Allez! Et secoue tout ça maintenant) Largue tout oh baby (Allez! Et fais le maintenant) Allez! oh baby (Allez! Et secoue tout ça maintenant) Largue tout oh baby (Allez! Et fais le maintenant) Allez! oh baby (Allez! Et fais le maintenant)
|